Prevod od "da budem kao" do Brazilski PT


Kako koristiti "da budem kao" u rečenicama:

Ne želim da budem kao tao ti.
Eu não quero ser como você.
Volela bih da budem kao ona kada porastem.
Gostaria de ser como ela quando crescer.
Šta bih dao da budem kao vi, da imam vašu moæ... da vidim stvari koje ste i vi videli.
O que eu não daria para ser como você, ter seu poder, ter visto o que você já viu.
Zašto ne mogu da budem kao svi ostali?
Por que não posso ser como todo mundo?
Znaš, kad sam bio dete, sve bih dao da budem kao ostali.
Sabe, quando eu era criança, teria dado tudo para ser como as outras pessoas.
Da li si svestan koliko sam želela da budem kao ti u srednjoj školi?
Não imagina como eu queria ser você no colégio?
Pokušao sam da budem kao pre, ali nisam mogao...
Tentei lembrar o que era antes, mas não conseguia.
Ne želim da budem kao ti.
Eu não quero ser igual a você.
Šta ne valja u tome da budem kao ti, mama?
O que há de errado em ser como você?
Cijelog života samo sam želio da budem kao Božiji anðeo, da radim nešto što bi bilo od pomoæi.
Durante minha vida, eu só quis ser um anjo de Deus. Fazer algo em que eu pudesse ajudar.
Želim da budem kao ostale devojke, verem se po drveæu kao i ostale devojke.
Simples garota eu quero ser Ter uma vida divertida
Moja jedina šansa da budem kao ostali momci.
Minha única chance de ser como os outros caras.
Sve što sam ikada želeo je da budem kao on kad porastem.
Tudo o que eu queria era crescer e ser como ele.
Zato što želim da budem kao ti kad porastem!
Porque, quando crescer, eu quero ser como você.
Ona oèekuje od mene da budem kao moj otac, ali... ja nisam on.
Ela espera que eu seja como o meu pai, mas... Eu não sou ele.
Želiš da budem kao i svi ostali?
Quer que eu seja como a maioria?
Trudim se da budem kao Brus Vilis.
Estou tentando ser como o Bruce Willis.
Pa, mislim da sam nasla naseg "hocu da budem kao Vince McMahon" coveka, i on ima potpuni pristup neogranicenom broju meteorskih frikova.
Penso ter achado nosso homem...e ele tem acesso total a um estoque imenso de afetados pelo meteoro.
Neæu da budem kao vi, izdržavaæu svoju porodicu.
Não vou ser como você, vou cuidar da minha família.
To je zato što sam hteo da budem glavni rendžer vi ste tako dobar glavni rendžer i hteo sam da budem kao vi...
Eu queria ser guarda-chefe. Porque o senhor é um guarda-chefe tão bom, e valorizo muito liderança.
I ako ne mogu da budem kao ti, naèiniæu da ona bude nalik meni.
E se não posso ser como você, farei com que ela seja como eu.
Taman kad sam poèeo misliti da ima nade, kao stvarna nada da budem kao i svi ostali, probudim se u paklu!
Justo quando começo a ter esperança, esperança de verdade, de ser como todo mundo, -eu acordo e estou no inferno. -Estou no inferno.
Nisam ti ovo nikada rekao dok si bio živ, ali sve bi dao da budem kao ti.
Eu nunca disse isso enquanto estava vivo... mas daria qualquer coisa para ser como você.
Problem je u tome što bih voleo da budem kao oni.
O problema é que quero ser.
Daæu moju dušu da budem kao ti.
Daria minha alma para ser como é agora.
Neki su postali kreteni, neki dosadni, i ne mogu da verujem da sam probao da budem kao oni.
Alguns se tornam uns babacas, outros chatos e eu não acredito que os tratei tão bem por todos esses anos atrás
Policajac iz Santa Monike mi je prilika da budem kao Edi Marfi.
Quero fazer minha própria coisa. Santa Monica Cop é meu momento.
Neæu da budem kao stare "Lepotice"!
Eu não quero ser como as Bellas antigas.
Da budem kao što sam bila prije braka s tim opakim èovjekom.
Ser como eu era antes de casar com aquele homem vil.
Hoćeš li mi pomoći da budem kao ti?
Vai me ajudar a ser como você?
Koliko god da sam se možda pretvarao da je drugaèije, toliko dugo sve što sam želeo je da budem kao drugi ljudi.
Por mais que eu possa ter fingido o contrário... Por muito tempo, tudo que eu queria era ser como as outras pessoas.
Želim da budem kao ti kad porastem.
Eu quero ser você quando for grande.
Ili ja treba da budem kao tvoj predivni Zuk.
Ou mais parecido com o seu "bofe" Zook.
Neæu da budem kao Donovan, Koule!
Você não quer ser Donovan, Cole!
Zašto ne mogu da budem kao ti?
Por que não posso ser como você?
'Oni su mi rekli da budem kao ti.'
Me disseram para agir como você.
Želeo sam da budem kao on.
Eu queria ser igual a ele.
Znaš, kad sam bila mala, želela sam da budem kao ti, Betmene.
Sabe, quando eu era criança, queria ser você, Batman.
(Aplauz) Vidite, želim da gledaju direktore na televiziji i kažu: "Ja mogu da budem kao ona", ili: "On podseća na mene."
(Aplausos) Sabem, quero que elas vejam uma diretora executiva na televisão e digam "Eu posso ser como ela, " ou "Ele se parece comigo."
Štaviše, ako vidite ljude, naročito danas, koji vas inspirišu, koji rade stvari zbog kojih govorite: „O bože, to što Džef radi, hteo bih da budem kao on.“
E, melhor ainda, ao ver pessoas, especialmente hoje, que o inspiram, que o fazem dizer: "Meu Deus, olha o que Jeff está fazendo, quero ser como ele!"
0.77366900444031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?